«Легко летающий слон»: таким видит главного героя режиссер Поделиться
«Шекспир всегда писал свои комедии подвыпившим и на скорую руку», — считает Андрей Кончаловский, активно взявшийся за освоение наследия классика. К постановке «Укрощения строптивой» он подошёл так: на сцене должен быть балаган, и чем безумнее, тем лучше.
В 2013 году Кончаловский уже ставил эту комедию в Италии с артистами неаполитанского театра. Теперь очередь дошла и до Москвы. Сюжет шекспировской комедии разворачивается в Европе XVI века. Кончаловский оставляет все ту же Италию, но время меняет: костюмы и декорации повторяют моду 30-х годов прошлого столетия. И это, как объясняет режиссёр, никак не меняет смысла комедии и ни в коем случае не добавляет ей актуальности.
— Для меня актуальность заключается в том, что люди приходят в театр, чтобы порадоваться или поплакать, – говорит Кончаловский. – С этой точки зрения Софокл, «Волк и семеро козлят», «Алёнушка её братец Иванушка» — все может быть актуально, если волнует.
На сцене Моссовета вы не увидите атрибутов, поражающих воображение: пара стульев, обеденный стол, фонтанчик и ещё пара декораций. Добавляет «изюминки»интерактивный фон, где с помощью проекции пейзажи меняются моментально. Такое техническое решение, по словам Кончаловского, — единственное, чем пока может похвастаться театр.
— Театр Моссовета, которому исполняется 100 лет в будущем году, не ремонтировать уже более полувека. Когда я смотрю на какие-то невероятно технологические возможности театра Машкова, театра Богомолова, я им, честно, завидую, – признается режиссёр. – Очень надеемся, что Правительство Москвы очухается и позволит нам построить новую сцену.
На вопрос о том, получилось ли то, что хотелось Кончаловский отвечает так: «Только зритель может дать свою оценку постановке и найти в ней собственный смысл. При этом на оценку может повлиять погода или неприятный разговор по пути в театр».
— Режиссура — это занятие для афериста, жулика. Режиссёр должен делать вид что он знает, чего хочет, и потом уметь вдохновенно объяснить, что он имел ввиду. Если зритель скажет «хорошо», значит, хорошо. Но обычно никогда не получается то, что хотелось, — говорит Андрей Кончаловский.
Главные роли в его спектакле исполнили Юлия Высоцкая (строптивая Катарина), не раз участвовавшая в работах своего сужа, и специально приглашенный Алексей Розин (Петруччо). Человек не из труппы театра появился не случайно. Кончаловский долго и усердно искал актера, который сможет понять жгучий итальянский темперамент.
— Мне нужен был актёр, который сможет соединить в себе наглость и гибкость, которую итальянцами понять проще,- рассказывает режиссёр. — Потому что итальянцы сами по себе очень экстравертные. С русскими артистами сложнее: они не привыкли кривляться. Алексей играет очень много реалистичных ролей. Мы же его попытались переломить.
Специально для постановки в Москве приглашали итальянцев, чтобы научится вести себя по-итальянски. «Легко летающий слон» – вот каким видит режиссёр своего Петруччо, и он уверен, что Алексей Розин вместе с коллегами сможет поднять настроение даже самому угрюмому зрителю.